Участникам ЛПК на ЧАЭС, пострадавшим от радиации, потерявшим кормильца, ВВЗ, ЕДВ Себастьян Грим (Cytotoxin) : «Мы никогда не забудем Чернобыль» » Чернобыльский Спас

Мобильная версия > Главная Законы + НПА + Документы Объявления, ответы на вопросы Публикации Судебная практика Творчество Видео, аудио Глас народа Здоровье

Симферополь:



Популярные статьи
  • Состоялся XV Съезд Союза "Чернобыль" России
  • Центральный Совет Союза "Чернобыль" России сформировал Центральное Правление
  • Постановления XV Съезда Союза "Чернобыль" России
  • 5 свежих комментариев
    • shichkin1967
      Написал(а): shichkin1967
    • Александр Алексеевич
    • pom4er.klim
      Написал(а): pom4er.klim
    • Александр Алексеевич
    • Александр Алексеевич
    КНИГИ О ЧЕРНОБЫЛЕ





























    ФИЛЬМЫ О ЧЕРНОБЫЛЕ









    КЛИКНИТЕ ОТКРОЕТСЯ



















    НОВОСТИ







    Курс валют предоставлен сайтом old.kurs.com.ru






    СВЯЗЬ С АДМИНОМ САЙТА V







    СЧЕТЧИКИ



    Флаги стран, граждане которых посетили сайт 55 и более раз

    Flag Counter

    СЧЕТЧИК FC ВКЛЮЧЕН 07.07.2016

    Flag Counter СЧЕТЧИК FC ВКЛЮЧЕН 20.06.2023
    Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика Monitorus. Мониторинг сайтов и серверов.


    ОЦЕНИТЕ САЙТ
    Анализ сайта
    - Законы тщетно существуют для тех, кто не имеет мужества и средств защищать их. Томас Маколей - Закон должен быть краток, чтобы его легко могли запомнить и люди несведущие. Сенека - Законы и установления должны идти рука об руку с прогрессом человеческой души. Джефферсон Т. - Благо народа — вот высший закон. Цицерон - Полагаться на законы и к тому же понимать их положения — только так можно добиться согласия. Сюньцзы - Кто для других законы составляет, Пусть те законы первым соблюдает. Чосер Дж. - Крайняя строгость закона — крайняя несправедливость. Цицерон - Многочисленность законов в государстве есть то же, что большее число лекарей: признак болезни и бессилия. Вольтер - Законы подобны паутине: если в них попадется бессильный и легкий, они выдержат, если большой — он разорвет их и вырвется. Солон - Наряду с законами государственными есть еще законы совести, восполняющие упущения законодательства. Филдинг Г. - Мудрый законодатель начинает не с издания законов, а с изучения их пригодности для данного общества. Руссо Ж. - Знание законов заключается не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы постигать их смысл. Цицерон - Знать законы — значит воспринять не их слова, но их содержание и значение. Юстиниан - Законы пишутся для обыкновенных людей, потому они должны основываться на обыкновенных правилах здравого смысла. Джефферсон Т. - Хорошие законы могут исправить заблуждения в душе, счастливо рожденной и невоспитанной, но они не могут добродетелью оплодотворить худое сердце. Державин Г. Р. - Нет человека, стоящего выше или ниже закона; и мы не должны спрашивать у человека разрешения на то, чтобы потребовать от него подчиняться закону. Подчинение закону требуется по праву, а не выпрашивается, как милость. Рузвельт Т.

    КРЫМСКИЙ ПОРТАЛ ЧЕРНОБЫЛЬЦЕВ - ЧЕРНОБЫЛЬСКИЙ СПАС

    Уважаемые, посетители на нашем сайте силами участников ЛПК на ЧАЭС, однополчан, побратимов, родных и близких, крымчан пострадавших вследствие катастрофы на ЧАЭС, ПОРовцев, участников ликвидации последствий других ядерных аварий создается - электронной версии «Книги Памяти» - сводный поименный список умерших крымчан, подвергшихся воздействию радиации. Для входа в Книгу и внесения данных кликните в меню – Книга Памяти. Открыв ее следуйте инструкции размещенной в публикации. Спасибо всем за участие в создании Книги Памяти. Огромное спасибо лично Геннадию Анатольевичу Самбурскому из Джанкоя, первому откликнувшемуся на призыв о создании Книги.
    +++--РЕГИСТРАЦИЯ--+++--ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ--+++--ПОДПИСАТЬСЯ НА НОВОСТИ--+++

      Себастьян Грим (Cytotoxin) : «Мы никогда не забудем Чернобыль»
    9-09-2020, 16:15 | Автор: pom4er.klim | Категория: Публикации
    Себастьян Грим (Cytotoxin) : «Мы никогда не забудем Чернобыль»
    Ночью 26 апреля 1986 года произошла авария на Чернобыльской АЭС, которая изменила мир. В такой депрессивной истории нашла своё вдохновение немецкая группа Cytotoxin. Творчество их основано не только на самой катастрофе, но и на её последствиях. Себастьян «Гримо» Грим — вокалист группы, вегетарианец и спортивный тренер, рассказал нам много интересного о себе и своём коллективе.


    Rockcult: Как ты стал музыкантом и каким образом выбор пал на металл?

    Гримо: Думаю, именно отец каким-то образом подстегнул моё увлечение музыкой, в которой ведущая роль отдана гитаре. Благодаря ему я получил доступ к AC/DC, Def Leppard, Dire Straits. А ZZ Top и Judas Priest до сих пор являются моими любимыми группами. Потом я начал самостоятельно изучать разные жанры металла и сначала прикипел к трэшу, но позже перешел на дэт — я был очарован его грубостью, брутальностью и прямой передачей энергии. Первой бухтой, в которой я встал на якорь, стал шведский дэт-метал, такой, как Grave и Dismember.

    Rockcult: Как относится семья к твоим музыкальным вкусам и группе?

    Гримо: В детстве родители растили меня так, чтобы я мог принимать свои собственные решения. Я чувствовал их поддержку все эти годы, особенно гордость моей мамы за меня. Она ходит на мои концерты, делится информацией и новостями о нашей группе. Невозможно описать словами ни любовь между ребёнком и родителями, ни благодарность, которую я испытываю за их поддержку.

    Rockcult: Расскажи нам о своей группе: как она была основана, почему вы выбрали тему Чернобыля и как придумали название коллектива?

    Гримо: Когда мы основали группу в 2010 году, ещё не было названия, но мы быстро поняли, что будем исполнять нечто очень брутальное. Поскольку мы находились в восточной части Германии, а я родился в 1986 году, то остановились на теме Чернобыля. Мы почувствовали близость к этому событию. Таким образом, мы искали название, которое связывало бы с этой темой, звучало бы убедительно, уникально и легко запоминалось. Также придумали узнаваемый логотип для фестивалей и афиш. Мы до сих пор довольны ими.

    Rockcult: Как твоя группа пишет музыку? Делаете ли вы это вместе или, например, у вас есть два композитора и кто-то один, кто пишет тексты?

    Гримо: Каким-то образом с годами мы разработали собственную процедуру написания песен. Иногда мы создаем это сходу, играя идею на репетиции и сразу же работая с ней. Из-за того, что мы живем в разных городах, мы иногда пишем песни на онлайн-сессиях. Но ничто не сможет заменить реальную встречу, чтобы играть новые вещи и чувствовать радиоактивную энергию свежих топливных стержней реактора. Лирику я пишу сам, но в завершении процесса каждый может принять участие и поделиться своими мыслями на этот счёт. Сами песни написаны Фонзо и Джейсоном.

    Rockcult: Мы знаем, что один из участников из Казахстана и говорит по-русски. Например, на альбоме Gammageddon есть вставки на русском языке. Насколько он в этом участвовал, и как это было сделано?

    Гримо: Что ж, мы всегда стараемся придать аутентичное звучание нашей музыке. Например, на нашем дебютном альбоме мы использовали семплы репортажей про аварию в Чернобыле. Затем мы доросли до идеи делать собственные семплы, интерлюдии и эмбиент-вставки, даже если придется самостоятельно записывать отдельные звуки, такие как нажатия переключателей, человеческое дыхание или шаги. Нам чертовски повезло, что в группе есть Виталис, и не только потому, что он монстр бас-гитары. Он взял на себя большую часть разговоров на наших эмбиент-треках в Radiophobia и Gammageddon. Помимо этого, у нас была возможность делать собственные диалоги, используя его навыки перевода или специфическое русское произношение. Это было здорово — создать свою собственную сюжетную линию, соединив её с нашим дэт-металом с аутентичной атмосферой мертвой зоны Чернобыля. В случае с Nuklearth, Виталис перевел русское стихотворение и проговорил черновой трек для основной записи.

    Rockcult: Хотел бы ты когда-нибудь посетить Россию с концертом или туром?

    Гримо: Конечно, хочу. Это желание у меня возникло с тех пор, как я увидел афишу и лайв-запись с Киевского фестиваля Sonic Massacre. Надеюсь, что скоро смогу это сделать, ведь я знаю, что у нас много фанатов в Восточной Европе, которые в той или иной мере разделяют уникальный дух группы.

    Rockcult: Знаешь ли ты какие-нибудь русские метал-группы?

    Гримо: Конечно, я знаю несколько групп. Например, Katalepsy. Я стал их фанатом задолго до того, как они присоединились к тому же лейблу, что и мы. Я помню их старый материал, и мы играли несколько концертов вместе с их старым составом. Россия очень большая и хочется исследовать её с точки зрения характера, людей и глубже понимать её дэт-метал-сцену.

    Rockcult: Планируете ли вы продолжать тему Чернобыля, или хотите в будущем поменять её на другую?

    Гримо: Ну, могу сказать, что я очень горжусь, как мы вышли на этот путь, нашли наше коммьюнити, дух и стиль. Нет причин прекращать это или сильно изменять. На Nuklearth мы к тому же написали лирику о недавних событиях. В ходе наших изысканий мы нашли связь между глобальными климатическими событиями (Drown in Havoc, Soul Harvester) и постоянной борьбой человечества с проблемой выработки ядерных отходов и нехваткой мест для их захоронений (Coast of Lies). Война остаётся повседневной угрозой, как и ядерное оружие (Quarantine Fortress, Uran Breath). Поверьте мне, иногда это может вгонять в депрессию, но также в этом мы находим вдохновение и мотивацию для творчества.

    Rockcult: Был ли ты когда-нибудь в Чернобыле? Если да, то расскажи о самых запоминающихся моментах, если нет, хочешь ли когда-нибудь съездить туда?

    Гримо: Жизнь коротка. Иногда ответ тоже краток. Нет, не был. Но, да, хочу там побывать. Это уже воспринимается как долг.

    Rockcult: С кем из музыкантов вам понравилось выступать вместе, и с кем бы хотели выступить?

    Гримо: Тур с Aborted и Benighted был потрясающим для нас. Они не только великолепные музыканты и монстры на сцене. После этого тура они стали близкими друзьями. Мы отлично провели время, веселились, занимались вместе физкультурой и у нас были крутые шоу. Мне очень понравилось и моим ребятам из группы, думаю, тоже. Лично я хотел бы совместный тур с Beneath The Massacre (они оказывают большое влияние на меня до сих пор) или Shadow Of Intent. Эти ребята просто прекрасны. Если я однажды умру, я хочу, чтобы Бэн Дюэр был моим «могильным певцом» ;-) (Gravesinger — название песни Shadow Of Intent, прим.ред.)

    Rockcult: Расскажи о самых запомнившихся моментах или необычных ситуациях, которые случились с группой за вашу музыкальную карьеру: концерты, туры или какие-то эпизоды из повседневной жизни.

    Гримо: Вау, а это, как ни странно, сложный вопрос, потому что не так-то просто решить, с чего начать. Всем, кто читает это: приходите на наш концерт, выпьем по стаканчику сока и я расскажу вам несколько таких историй. А если ни одной не найдётся, мы создадим новую. Я помню первый концерт с Фонзо после того, как он поборол фокальную дистонию, которая почти убила его карьеру, стерев страсть и удовольствие от игры на его гитаре. На первом совместном шоу я посмотрел на него после последней песни и прослезился.

    Также я помню, как моя бывшая футбольная команда пришла на мой третий концерт в родном городе. Они напились на Рождественской ярмарке (чтобы набраться смелости, потому что они никогда не были на подобных концертах) и орали моё имя в паузах между песнями. А мой бывший тренер спрашивал мою маму (которая тоже впервые была на моем концерте) как, черт возьми, она меня воспитывала, чтобы получилось такое. Это было очень забавно. Как я и говорил, слишком много того, что могу рассказать. Может быть, однажды я напишу обо всём в качестве наследия. Но пока что слишком много всего происходит.

    Rockcult: Ваши шоу необычные. Вы используете очень много различных вещей: противогазы, знак «Кругового движения» и бочку с радиоактивными отходами. Как вы всё это придумали? Прорабатываете ли вы своё выступление вне сцены или это каждый раз импровизация?

    Гримо: Знак «Круговое движение» нам подарили фанаты в первые годы. В общем, это не наша идея, даже если сёрклпиты что-то привычное для тяжелой сцены. Мы придумали «Сёрклпитониум» из этого и славим хэдбэнгинг как лекарство от чрезмерной радиации. Вначале мы пытались играть шоу целиком в противогазах, но я не мог в нем нормально дышать, а ребята играть в ноты, однако мы до сих пор их используем, но только для одной песни. Мы много работаем со сценическим оборудованием и у нас разные бочки: сценические, которые создают атомный туман, подходящий к песням, и фанатская – на Obscene Extreme я положил в неё пиротехнику и бросил в толпу. После концерта мы получили её полуразрушенной. Так что можете себе представить, как много было сёрклпитониума в бочке и сколько атомной энергии было внутри толпы. Также у нас есть маленькая бочка с сюрпризом, которую Джейсон в основном использует на сцене как светильник. Мы всегда стараемся совершенствовать наши выступления, чтобы подобные моменты сильнее запоминались людям.

    Rockcult: Много фанатов хотят задать тебе очень серьёзный вопрос: как возникла фишка с микрофоном?

    Гримо: Я постараюсь ответить на этот вопрос настолько серьёзно, насколько смогу. В течение всех этих лет на репетициях мы много чего пробовали делать, а я исследовал себя (свой голос!). Это было что-то вроде подвижного кляпа, для того, чтобы звучать как странное и, возможно, неизвестное науке животное. Помню, что когда попробовал это, я проглотил микрофон, опустился на колени и закинул голову назад во время вдоха. Сначала мы назвали это «сверчок». Со временем наша группа эволюционировала и приобрела более серьёзное звучание, эволюционировал и сверчок (я больше не стою на коленях), а мы переименовали это в «человеческий противогаз». Я до сих пор люблю так делать — граааааааа!

    Rockcult: Насколько мы знаем, ты тренер. Можешь ли ты рассказать больше о своей работе кроме музыки и как насчет остальных участников группы? Есть ли у них работы помимо Cytotoxin?

    Гримо: Фонзо преподаёт уроки игры на гитаре. Стоки – программист, но также даёт уроки по игре на барабанах. Джейсон в данный момент доучивается на химика, а Виталис обслуживает очень важные и тяжелые механизмы и конструкции. Я работаю в реабилитационном центре и у меня широкий круг ежедневных обязанностей. Я учу плавать детей (они поначалу пугаются, хотя ещё даже не слышали вокал «сверчка») и мотивирую пожилых людей с искусственными суставами делать что-нибудь для своих мышц. Моя компания сотрудничает с центром для Олимпийских атлетов. Чтобы подготовить спортсменов к намеченным целям, мы стараемся совмещать их ежедневный режим с новыми и нестандартными методами тренировок. Довольно забавно заниматься с ними под металл (это очень их мотивирует), но я ещё никогда не пробовал использовать для этого Cytotoxin. Потому что я стесняюсь. Должен сказать, это очень мотивирует, вдохновляет и доставляет удовольствие – работать с кем-то, кто старается сделать в жизни всё возможное, чтобы достичь цели. И я горжусь тем, что за эти годы у меня сложились крепкие дружественные отношения с некоторыми атлетами. Я хочу поблагодарить братьев конькобежцев Денни и Нико Иле, которые стали фанатами Cytotoxin и очень нас поддерживают. Всего вам хорошего обоим, надеюсь увидеть в финальном забеге вверху турнирной таблицы и у тренировочных канатов!

    Rockcult: Большинство людей считает музыкантов людьми типа секс-наркотики-рок-н-ролл. Но, как минимум, наркотики точно не про тебя. Расскажи нам про вегетарианство, спорт и т.д. Разделяют ли эти взгляды группа?

    Гримо: Я горжусь тем, что с годами все в группе стали вегетарианцами. Как я говорил, тема Чернобыля связана с климатическими изменениями, а так же с использованием (или лучше сказать растратой) ресурсов и рациона питания. Я стараюсь быть сильным и «чистым» насколько это возможно, чтобы полученные протеины были на растительной основе и ни одно живое существо не пострадало и не было убито ради моего питания. Можете представить, как я горжусь, что моя группа разделяет эту позицию! И никаких наркотиков. Нужно сохранять концентрацию и остроту всех своих чувств, когда играешь техникал-дэт-метал и имеешь дело с Сёрклпитониумом. Мне достаточно и такого «наркотика» :-)

    Rockcult: Ваш новый альбом Nuklearth вышел 21 августа, расскажи что-нибудь фанатам про него.

    Гримо: Если вы дошли до этого момента, я хочу поблагодарить вас за выдержку и интерес к нашей музыке и этому интервью. В нашем 4-м альбоме мы сожгли много ядерной энергии. Спасибо за вашу поддержку. Мы никогда не забудем Чернобыль и советуем вам поступить так же. Счастливо, увидимся на концерте!

    Исполнители: Cytotoxin, Sebastian Grihm

    Себастьян Грим (Cytotoxin) : «Мы никогда не забудем Чернобыль»

    Олька Лапенкова и Макс Матюшевский https://rockcult.ru/interview/cytotoxin-2020-rus/

    Если Вам понравилась новость поделитесь с друзьями :

    html-cсылка на публикацию
    BB-cсылка на публикацию
    Прямая ссылка на публикацию

    Смотрите также:
     |  Просмотров: 779  |  Комментариев: (0)
    Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
    Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
    Информация
    Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 100 дней со дня публикации.
    ПОНРАВИЛАСЬ НОВОСТЬ ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ:

    ВВЕРХ




    Бесплатная проверка работы вашего сайта
    Проверьте работу сайта с 20+ точек по всему миру!